07 October 2019, 9:57
In meerdere afleveringen van Chateau Meiland wordt er Frans gesproken waarbij de website een ondertitelingsspoor bevat waarin uitsluitend de Franse gedeeltes worden ondertiteld. Het hoofd-ondertitelingsspoor is voor doven en slechthorenden, dus deze ondertitelt alles.
Voorbeeld: https://www.sbs6.nl/programmas/chateau-meiland/videos/ib9zTWgH1NL
Op 29:00 gaat Martien in gesprek met een Franse klusjesman. In de webspeler kun je rechtsonderin het betreffende spoor aanzetten, hier genaamd "Nederlands".
Bij het downloaden van een dergelijke uitzending download GemistDownloader uitsluitend het eerste spoor voor doven en slechthorenden. Is er een manier om dit tweede spoor te downloaden?
Voorbeeld: https://www.sbs6.nl/programmas/chateau-meiland/videos/ib9zTWgH1NL
Op 29:00 gaat Martien in gesprek met een Franse klusjesman. In de webspeler kun je rechtsonderin het betreffende spoor aanzetten, hier genaamd "Nederlands".
Bij het downloaden van een dergelijke uitzending download GemistDownloader uitsluitend het eerste spoor voor doven en slechthorenden. Is er een manier om dit tweede spoor te downloaden?